ZIMOVANJE 2008 - AUSTRIJA
Bad Gastein
Svetski
poznato alpsko skijalište, izletište i terme Gasteinertal smešteno
je u glečerskoj dolini okruženoj vrhovima višim od 3.000 metara,
oko 100 km južno od Salzburga. Stogodišnja turistička tradicija
ovoga kraja, još od vremena carske Austrije, ostavila je traga
u izgledu kuća i hotela, ali i u ponudi – jednako bogatoj zimi
I leti.
Bad Gastein spada u sâm vrh austrijskog skijališnog turizma i u mnogome podseća
na St. Moritz. Tu su još u 19. st. zimovale plemićke porodice, a uz
snežne aktivnosti na stazama koje će zadovoljiti i vrlo zahtevne skijaše,
u ponudi su i termalni bazeni, luksuzni wellness-centri. Noćni život
je bogat, moderne prodavnice, restorani i pabovi su svuda, kao i top-class
hoteli, a kroz sâm grad prolazi i reka s desetak metara dugačkim vodopad
.
Skijališna
Regija Gasteinertal 845 – 2650 m ****
SCHLOSSALM - STUBNERKOGEL - GRAUKOGEL - SPORTGASTEIN - DORFGASTEIN - GROSSARL
- 15 vučnica, 18 sedežnica, 9 gondola, 1 velika gondola, 1 podplaninski voz
- 201 km staza: 24 km teških, 117 km srednjeteških, 60 km lakših, najduži
Dorfgastein – Grossarltal 7, 9 km i 1.160 m viskinske razlike
- kapacitet žičara: 71.443 skijaša/sat
- skijaško trčanje: 98 km uređenih staza/ snowboard: Funpark, Halfpipe /
sezona: od decembra do aprila.
Zanimljivosti -
Cela dolina obiluje termalnim izvorima blagotvornim za mnoge
bolesti poput reume i alergija kao i za sportske povrede.
Jedinstven spoj sporta i zdravstvenog turizma.
LANDHAUS
ST. GEORG
Smešten je u centru Bad Gasteina, udaljen 100 m od stanice ski-busa i jednu
autobusku stanicu od skijaškog lifta. Iza objekta nalazi se poznato šetalište
Erherzog-Johann. Sadržaji: parking
Apartmani: kuhinja,
kupatilo, WC, SAT TV, radio, balkon
Chalet Erherzog Johann za 4 – 5 osoba, 60 m˛
Apartman Grossglockner za 4 – 5 osoba, 70 m
Cene su izražene u EUR po apartmanu subota/subota
| Apartmani
ST. GEORG |
5.1.
|
1/4
Erzherzog noćenje
|
835
|
1/4
Grossglockner noćenje
|
835
|
Doplate
na licu mesta: boravišna taksa 1,67 EUR po osobi /dan (starija
od 15 g.), turistička taksa 1,10 EUR po osobi /dan, završno
čišćenje apartmana 55 EUR.
HOTEL
MOZART
Smešten na sunčanoj i mirnoj lokaciji, nekoliko je minuta hoda udaljen od
centra mesta , termi, prodavnica i kockarnice.
Sadržaji: tradicionalno
uređen hotel s udobnim dnevnim prostorijama, restoran
ŕ la carte, vrt, sauna, parno kupatilo, lift, sopstveno
parking mesto
Sobe: tuš/WC,
telefon, priključak za Internet, kablovska TV, balkon
Usluge: bife-doručak,
večera s 3 jela, salatni bife, 1 x nedeljno domaća večera,
mogućnost organizovanja vegetarijanskog jelovnika
Cene su izražene u EUR po osobi subota/subota
| H.
MOZART*** |
1.12,
8.12, 15.12, 22.3, 29.3, 5.4
|
22.12,
29.12
|
5.1
|
12.1,
19.1
|
26.1
|
2.2,
9.2, 16.2, 23.2, 1.3, 8.3, 15.3
|
1/1
polupansion
|
365
|
485
|
415
|
400
|
445
|
435
|
1/2+1
Standard polupansion
|
295
|
/
|
335
|
325
|
335
|
325
|
1/2+2
polupansion
|
345
|
450
|
390
|
375
|
425
|
415
|
Popusti
na pomoćnom ležaju: 0-5 100%, 6-14 50%, odrasla osoba 20%.
Cena
aranžmana uključuje:
*
Boravak od 8 dana / 7 noćenja PO OSOBI kod hotelskog smeštaja
sa naznačenom uslugom (ukoliko nije drugačije navedeno) ili
* Boravak od 8 dana / 7 noćenja PO APARTMANU (ukoliko nije drugačije navedeno)
Cena
aranžmana ne uključuje:
*
TROŠKOVI REZERVACIJE PO OSOBI 1.200,00 DINARA – OBAVEZNO PLAĆANJE
U AGENCIJI
* viza za AUSTRIJU 35 EUR po osobi
* obavezno zdravstveno osiguranje po osobi (ne pokriva troskove povrede prilikom
skijanja) – može se obezbediti u agenciji uz doplatu
* autobuski ili minubus prevoz
AUTOBUSKI
PREVOZ / MINIBUS PREVOZ ZA SMENE 05.JANUAR I 12. JANUAR – informacija
o ceni na prodajnom mestu
Na relaciji NOVI SAD - BEOGRAD – BAD KLEINKIRCHHEIM /ST.OSWALD/ZELL AM SEE
– BEOGRAD- NOVI SAD
POLAZAK JEDAN DAN RANIJE U ODNOSU NA TERMIN SMENE
POLAZAK PETKOM
*
iz NOVOG SADA u 18.00 h parking ispred Novosadskog Sajma
* iz BEOGRADA u 20.00 h parking Centra Sava
Vožnja
kroz Hrvatsku i Sloveniju uz usputna zaustavljanja. Predviđeni
dolazak u Austriju u prepodnevnim satima. Posle 16 h smeštaj
u hotel/apartman.
POVRATAK SUBOTOM (na dan završetka smene) prema naknadno odredjenoj satnici
sa recepcije hotela/apartmana
Vožnja kroz Sloveniju i Hrvatsku uz usputna zaustavljanja. Predvidjeni dolazak
u Beograd i Novi Sad posle ponoći .
CENA
POVRATNE KARTE:
*
NOVI SAD/BEOGRAD – BAD KLEINKIRCHHEIM / ST. OSWALD - BEOGRAD/NOVI
SAD – 120 EUR
* NOVI SAD/BEOGRAD – ZELL AM SEE - BEOGRAD/NOVI SAD – 140 EUR
CENE
SU DATE NA BAZI BORAVKA OD 8 DANA / 7 NOĆI (UKOLIKO NIJE DRUGAČIJE
NAVEDENO). KOD PANSIONSKOG I HOTELSKOG SMJEŠTAJA CENE SU IZRAŽENE
PO OSOBI, CENE APARTMANSKOG SMEŠTAJA SU IZRAŽENE PO APARTMANU
(UKOLIKO NIJE DRUGAČIJE NAVEDENO). ORGANIZATOR ZADRŽAVA PRAVO
PROMENE OBJAVLJENIH CENA U SLUČAJU PROMENE CENA HOTELSKIH /
APARTMANSKIH USLUGA. ZA POVEĆANJE CENA DO 10% NIJE POTREBNA
SAGLASNOST KUPCA (POVEĆANJE SE OBRAČUNAVA NA SVAKOM DELU UPLAĆENOG
ARANŽMANA).
Kod cenovnika gde nije naznačen popust za decu ne postoji mogućnost pomoćnog
ležaja.
KATEGORIZACIJA - Kategorija hotela i apartmana je objavljena prema službenoj
kategorizaciji u avgustu 2007. godine.
SMEŠTAJ
U APARTMANIMA I HOTELIMA
Svaki će putnik pre polaska na put dobiti tačna uputstva za smeštaj (adresu,
telefon) , vreme ulaska u pojedine objekte. Po pravilu je vreme ulaska u
hotele/apartmane od 16 sati na dan dolaska, a na dan odlaska hotele/ apartmane
treba napustiti do 10 sati.
| SKI
PASS Top Ski Kartnen Osttirol Gold – Bad Kleinkirchheim . Informativna cena u Eur pri kupovini na licu mesta |
| 6
dana |
odrasli |
Omladinci
rodj 1989 – 1992 .
Seniori rodj pre 1942. |
Deca
rodjena 1993 – 2001. |
| Ski
pass |
ski
pass + terme |
Ski
pass |
Ski
pass + terme |
Ski
pass |
Ski
pass + terme |
| Do
23.12.07. |
163 |
222* |
132 |
178* |
82 |
111* |
| 23.12.07-29.3.08. |
179 |
238* |
143 |
190* |
90 |
119* |
| BESPLATNI ski
pass za decu rodjenu 2002 god i mladju. *U ceni ski passa uključena je i dnevna poseta termama Romerbad. |
SKI
PASS SKI AMADEE – Schladming/ Bad Hofgastein . Informativna cena u Eur pri kupovini na licu mesta
|
6
dana
|
odrasli
|
Omladinci
rodjeni 1989 – 1992.
|
Deca
rodjenja 1993 – 2001.
|
22.12.07-12.01.08. i 26.01.08-29.03.08.
|
182
|
153
|
94.5
|
12.01.08-26.01.08.
|
176
|
147.5
|
91.5
|
Pogodnosti:
šestodnevni ski pass 15 eur za decu rodjenu 2002. i mladje
|
SKI
PASS EUROPA SPORT REGION – Zell am See / Kaprun. Informativna cena u Eur pri kupovini na licu mesta
|
6
dana
|
odrasli
|
Omladinci
rodjeni 1989 – 1992
|
Deca
rodjenja 1993 - 2001
|
22.12.07-12.01.08. i 26.01.08-29.03.08.
|
184
|
147
|
92
|
12.01.08-26.01.08.
|
173
|
138
|
87
|
BESPLATNI
šestodnevni ski pass za decu rodjenu 2002 i mladje
|
SKI
PASS SKICIRCUS SAALBACH, Hinterglemm, Leogang . Informativna cena u Eur pri kupovini na licu mesta
|
6
dana
|
odrasli
|
Omladinci
rodjeni 1989 – 1992
|
Deca
rodjenja 1993 - 2001
|
22.12.07-05.01.08. i 26.01.08-29.03.08.
|
186
|
149
|
93
|
06.01.08-26.01.08.
|
177
|
142
|
89
|
BESPLATNI
šestodnevni ski pass za decu rodjenu 2002 i mladje
|
Potrebna
dokumentacija za dobijanje austrijske vize:
*
Potpisan pasoš sa važnošću još najmanje 6 meseci, stari pasoš
ako u novom nema schengen visa
* 2 fotografije novijeg datuma
* medjunarodno zdravstveno osiguranje
* dokaz o posedovanju deviznih sredstava (potvrda iz banke na 1.000 EUR ili
fotokopija kreditne kartice)
* pasoši najužih članova porodice iako ne putuju sa vama (supružnika, dece,
roditelja), ako deca nemaju svoj pasoš a nisu uneta ni u pasoš roditelja,
potreban je izvod iz matične knjige rođenih
* potvrda smeštaja (obezbedjuje agencija) i prevoza
* 35 eur
Za
zaposlene: potvrda o stalnom radnom odnosu, sa naznačenim radnim mestom, mesečnim primanjima
i ododbrenom godišnjem odmoru u periodu putovanja, fotokopija
radne knjižice overena pečatom firme i original na uvid.
Za
studente: potvrda o redovnom studiranju, fotokopija indeksa i original na uvid.
Za
vlasnike firme : fotokopija rešenja o registraciji firme i original na uvid, potvrda o plaćenom
porezu na ime firme.
Za
penzionere: fotokopija rešenja o penzionisanju i poslednji ček od penzije.
Za
maloletna lica: ukoliko putuju sama, saglasnost oba roditelja za putovanje, overeno u opštini.
VAŽNO-za svu traženu dokumentaciju potrebno priložiti
i fotokopije.
NAPOMENA:
1. Sve potvrde o zaposlenju, izjave, saglasnosti moraju biti prevedene na
nemački ili engleski jezik.
2. Stranke same zakazuju termin u ambasadi na tel. : 011-3038-558 . Sa ličnom
i agencijskom dokumentacijom predaju za vize.
Obavezno lično pojavljivanje u ambasadi.
USLOVI
PLAĆANJA:
*
Plaćanje je u dinarima po prodajnom kursu Banca Intesa za efektivu
na dan uplate.
* Usled promena na monetarnom tržištu agencija JOLLY TRAVEL zadržava pravo
korekcije cena.
* Cena je garantovana samo za uplatu kompletnog iznosa. U suprotnom, garantovan
je samo iznos akontacije a ostatak je podložan promeni.
NAČIN
PLAĆANJA:
*
gotovinski - uplata avansa od najmanje 30% od ukupne cene aranmana
prilikom prijave, ostatak najkasnije 15 dana pre polaska.
* kreditnim karticama
* čekovima gradjana
* kreditima banaka
|